Réduisez les délais et les distorsions en envoyant le son par USB
USB経由でオーディオを送信することで遅延やノイズを減らします
À noter que certains fabricants ont déplacé le paramètre vers un autre écran
メーカーによっては別の画面で設定する必要があります
PARAMÈTRES
設定
Ouvre la page d'aide dédiée au partage de connexion USB
USBテザリングのヘルプを開く
Impossible d'ouvrir les paramètres de partage de connexion, une erreur s'est produite
テザリングの設定を開けません。エラーが発生しました
Paramètres
設定
Mode
モード
Éditeur
エディター
Premium
プレミアム
Qualité de l'audio
音質
Exclusivité de l'audio
排他モード
Sortie audio
音声出力
Langue
言語
Nom d'affichage
表示名
Thème
テーマ
Adresse IP ou nom d'hôte
IPアドレスかホスト名
Connexion manuelle
手動接続
Dans le cas où l'application ne peut trouver automatiquement le PC, vous pouvez directement entrer son adresse IP
アプリがPCを見つけられない場合は、直接IPアドレスを入力できます。
Impossible de résoudre cette adresse, est-elle valide ?
アドレスを解決できませんでした。有効なアドレスですか?
STOP
停止
COUPER LE SON (PC)
PCをミュート
Latence maximum
遅延の統計グラフ
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$d</xliff:g> o
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$d</xliff:g> B
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$s</xliff:g> ko
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$s</xliff:g> KB
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$s</xliff:g> mo
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$s</xliff:g> MB
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$s</xliff:g> go
<xliff:g id="bytes" example="5">%1$s</xliff:g> GB
<xliff:g id="seconds" example="5">%1$s</xliff:g> s
<xliff:g id="seconds" example="5">%1$s</xliff:g> 秒
Buffer
バッファ
<xliff:g id="milliseconds" example="5">%1$s</xliff:g> ms
<xliff:g id="milliseconds" example="5">%1$s</xliff:g> ミリ秒
N/A
N/A
Derniers paquets
最終パケット
Latence
レイテンシ
En retard
遅延
Perte
損失
Ordre
着順
OK
OK
Pas OK
Not OK
Sortie audio
音声出力
Changer la sortie pourrait aider à résoudre des problèmes de volume ou de qualité
出力を変更すると音量や音質の問題を解決できるかもしれません
CHANGER
変更
AIDE
ヘルプ
Le PC n'a aucun périphérique audio
PCに音声デバイスがありません
Un périphérique audio est requis pour retransmettre le son Vous pouvez essayer d'installer un périphérique audio virtuel
音声のストリームにはオーディオデバイスが必要です 仮想オーディオデバイスのインストールを試してください
Modification du buffer
バッファ変更
Buffer maximum passé de <xliff:g id="old_value" example="50">%1$d</xliff:g> ms à <xliff:g id="old_value" example="100">%2$d</xliff:g> ms. Vous pouvez essayer la sortie audio \"<xliff:g id="opensl">OpenSL ES</xliff:g>\" afin de réduire la latence
最大バッファは <xliff:g id="old_value" example="50">%1$d</xliff:g> ミリ秒から <xliff:g id="old_value" example="100">%2$d</xliff:g> ミリ秒に引き上げられました。 <xliff:g id="opensl">OpenSL ES</xliff:g> に切り替えることでレイテンシを低減できる可能性があります。
Ne reçoit aucune donnée audio
音声を受信していません
Veuillez vérifier la connexion Si cela perdure, verifiez que le pare-feu autorise les paquets <xliff:g id="udp">UDP</xliff:g> sur le port <xliff:g id="port" example="59100">%1$d</xliff:g>
接続を確認してください。 もし問題が続くようであれば、ファイアウォールがポート <xliff:g id="port" example="59100">%1$d</xliff:g> の <xliff:g id="udp">UDP</xliff:g> パケットを許可しているか確認してください。
Connection perdue
接続途絶
Une erreur de lecture s'est produite, veuillez ré-essayer (<xliff:g id="error_code" example="OPUS_START">%1$s</xliff:g>)
プレイバックエラーが発生しました。もう一度試してください (<xliff:g id="error_code" example="OPUS_START">%1$s</xliff:g>)
Restaurer achat
購入を復元

AudioRelay - PLEASE VISIT https://translations.audiorelay.net INSTEAD invites you to become a translator to help them translate their Android App project.

Sign up for free or login to start contributing.